|
 |
원유 가격에 울고 웃는 세계 경제 |
|
2005년 유가가 치솟기 시작한 이후 OPEC과 러시아는 유례가 없었던 현금 잔치에 즐거운 비명을 질렀다. 하지만 유가가 배럴 당 147 달러로 정점에 달한 이후, 가격이 곤두박질치고 있다. 원유가의 상승과 하락, 이 현상이 원유 순수입국에게는 어떤 의미일까? 반대로 주요 산유국에게는? 장기적인 관점에서 이 궁금증을 풀어보자.
|
|
|
 |
세계 경제 질서는 다시 세워질 것인가 |
|
제2차 세계대전 이후 세계의 불확실성과 불안정 상태는 많이 줄어들었다. 냉전 종식 이후 쌓여온 긴장과 불균형도 냉전이 종식된 후 안정의 길을 걸었다. 하지만 최근 몇 달 동안 갑작스러운 위기 상황이 도래했고, 정부, 기업, 개인 모두 이 위기가 만든 부수적 악영향에 대처해야 했다. 세계 경제 질서에 무슨 일이 일어나고 있는가?
|
|
|
 |
‘뉴스(The News)’는 이전의 |
|
종이 신문이 말 그대로 작아지고 있다. 네트워크 TV의 영향력마저도 희미해지고 그 자리를 블로그, 케이블 TV, 인터넷 라디오 방송(talk radio)이 비집고 들어가고 있다. 불과 수년 전만 해도 뉴스는 소수의 매체가 점령하고 있었다. 하지만 오늘날은 다양한 매체를 통해 뉴스를 접할 수 있다. 몰락과 부상의 과정에서 드러나는 그 함의와 전망은 무엇일까?<br> |
|
|
 |
The Increasingly Bin |
|
Over the past 15 years, the United States has become the world’s sole superpower, dwarfing every other nation in terms of economic and military might. And while Japan, Russia, and the EU have fallen further behind, one nation has emerged to join the U.S. as the primary driver of global prosperity: China. In astronomical terms, we might envision the U.S. and Chinese economies as two stars revolving about each other, while accelerating and pulling a host of planets along with them. |
|
|
 |
Commuting Gets Off t |
|
Today’s domestic air travel system is taxed to the breaking point. In 2001, 570 million people flew on commercial airlines, and U.S. aviation officials expect domestic airline traffic to double by 2010. That’s more people than the system can handle. |
|
|